埃博拉病毒僵尸对中国和感染国之间贸易往来的影响

金融百科当前位置: >
埃博拉病毒冲击美国 美元跳水美股暴跌
发布时间: 10:10:14 浏览次数:
球外汇10月14日讯--美元兑一篮子主要货币周一(10月14日)下滑,因对全球经济成长的忧虑挥之不去,且担心美联储(Fed)可能推迟首次 升息。尾盘更是加速跌落,此前已经肆虐西非多国的埃博拉病毒在美国可能进一步扩散和蔓延的前景,则令投资者进一步恐慌地抛售美国股票和美元等资产。
在美国境内首例埃博拉病毒患者死亡且媒体称可能有更多人感染后,恐慌情绪蔓延市场,临近隔夜美股收盘,一则有关波士顿洛根机场上一架阿联酋航空飞机上可能有多名乘客感染埃博拉的消息出炉后,美股急剧跳水。
与此同时,美元也在美股收盘之际大幅下挫,因投资者担忧美国埃博拉疫情扩散可能危及该国经济,此前美联储官员的鸽派言论已经令美元承压。
在上周德国公布疲弱经济数据以及国际货币基金组织(IMF)下调全球经济成长预估后,对海外经济体质的担忧持续,带动欧元和日元兑美元上涨。
美联储官员周六表示,全球经济放缓可能妨碍美国收紧货币政策。许多汇市交易员预计,如果美联储升息会带动资金流入美国,从而提升美元。
法国巴黎银行汇市策略师Vassili Serebriakov表示,市场相信美联储将会是首批收紧货币政策的主要央行之一,如果美联储因全球经济成长忧虑,收紧政策的可能性降低,那么市场可能会减少美元多头仓位。
美联储官员们周六评估全球经济放缓的影响,认为如果严重放缓的话,美国升息计划可能会因此延宕。最引人瞩目的是,美联储副主席费希尔表示,在多年来实施非常规刺激举措后,最终让美国货币政策正常化的努力,可能会因上述全球展望而受阻。
分析师表示,通常因全球经济成长忧虑而上涨的日元得益于美元走软,而日元和欧元都走强,因交易商出脱较高风险货币押注。
中国9月出口同比增长15.3%,增速为19个月最高,主要受美国需求复苏以及低基数效应等影响。9月进口同比增长7%,创七个月高位,主要受加工贸易猛增拉动。当月贸易顺差则较上月的创纪录高位明显缩窄。
富国证券汇市策略师Eric Viloria表示,数据扶助提振澳元和纽元,因两国同中国的贸易关系密切。
美国埃博拉传闻引爆恐慌情绪
美 国东部时间周一下午,美国波士顿洛根国际机场一次性发现了五例埃博拉病毒疑似感染者,均来自阿联酋航空公司起飞自迪拜的同一架次航班,这一消息使得投资者 惊恐不已。虽然,此后的进一步的消息显示其病毒感染疑似状况可能很快就能得到排除,但是消息对投资者情绪的打击却已无法挽回。
美元指数在埃博拉疫情新进展消息爆出后一度跌至85.06的低位,与此前突发性风险消息事件往往推动美指上涨不同,此次美元汇价首当其冲,而欧元和日元汇价则迅猛走强,反映投资者认为埃博拉病毒一旦扩散对美国的冲击将大于欧洲和日本。
波士顿当地电视台WCVB报道,医护人员在波士顿洛根机场围住一架阿联酋航空的飞机,来自迪拜的这架航班上的五名乘客被接走。此前有媒体报道称,生病的乘客可能感染了埃博拉。
此 前,参与护理美国首例埃博拉病毒感染者邓肯(Thomas Duncan)的一名护士被确认遭到了埃博拉病毒感染,这也是发生在美国境内的首起人与人之间传播埃博拉病毒的事件,因此公众的恐慌有曾无减。鉴于美国与 埃博拉病毒主疫区西非国家利比里亚在人员往来方面有着密切的关联,因此公众对病毒大规模传染美国的前景一直有所忌惮。而部分此前持有过重美元多头仓位的投 资者也趁机进行回吐套利操作。
标普能源指数重挫2.9%,延续近期跌势。该指数过去三日累计下跌7.6%,为2011年9月来最大的三日累计跌幅。标普500指数中,10大类股中的五种跌至去年底收盘水平以下,包括工业股、电信股、非必需消费品和材料股。
航空股下跌,此前一名达拉斯的护士在照顾一名垂危的利比里亚病人时感染了埃博拉病毒。Spirit Airlines Inc.、联合大陆控股以及美国航空重挫超过7%,彭博美国航空指数自9月2日以来的跌幅扩大至22%。
标普500指数和纳指上周表现为2012年5月来最差,周一股市延续此颓势,且担心股市将进一步下跌,遭遇更多挫折。CBOE波动性指数收报24.64,为2012年6月初来最高收位。
Wedbush Securities股市交易部董事总经理Michael James 指出,受到埃博拉病毒忧虑拖累。无论正确与否,目前交易商认为埃博拉病毒感染的情况持续恶化,将对旅游休闲股造成负面影响。
即使当前的疑似患者得到排除,美国及全球公众对于疫情的恐慌也难在短期内消除。而消费者信心因此遭到冲击的前景,对于经济而言可能是灾难性的。
此后,美国将于11月份迎来一年一度的年终消费旺季,届时如果烈性传染病疫情无法得到控制,造成消费者无法按既定计划外出购物,那么其对经济的打击将可能会超过今年年初的暴风雪奇寒天气。一旦如此,美联储的加息预期势必将会再度无限期延迟。US and China discuss avoiding military incidents中美讨论避免对抗 BEIJING (AP) — U.S. National Security Adviser Susan Rice repeatedly raised concerns about risky Chinese fighter intercepts of U.S. surveillance flights in meetings this week with Chinese leaders in Beijing, senior administration officials said Tuesday.北京(美联社)——美国国家安全顾问赖斯对拦截事件一再表示担忧,于本周在北京与中国领导人会谈时--周二府高级官员称。U.S. officials said Rice discussed a wide range of issues including economic ties, democracy in Hong Kong and the rise of the radical group calling itself the Islamic State in Iraq and Syria. They said Washington hopes to enlist Beijing's help in opposing the group but offered no details.美国官员称,赖斯讨论一系列问题,包括经济关系、香港民主和ISIS的崛起。希望争取中国的出手反对ISIS,但没有透露细节。Xi referenced the breadth of the challenges in his meeting with Rice, and said it was important to face them together through a strong bilateral relationship based on "mutual respect and win-win cooperation."习近平在会见赖斯时称,重要的是通过基于“相互尊重、合作共赢”的强有力的双边关系来应对广泛的挑战。"Right now the international situation continues to undergo profound and complex changes. So it has become even more important than ever for China and the United States to work together," Xi said.“现在国际形势继续发生着深刻而复杂的变化。因此比以往任何时候都更重要的是中国和美国合作,”习近平表示。Rice responded by affirming the importance of the ties and the need to "manage and minimize our differences" to avoid impeding cooperation.作为回应,赖斯确认双边关系的重要性,需要“管理和减少我们之间的分歧”,以避免阻碍合作关系。"President Obama firmly believes that the U.S.-China relationship is one of the most consequential bilateral relationships in the world, and that there is virtually no problem of global significance that can't be better resolved when the United States and China are working together at the same table," Rice said.“奥巴马坚信,美中关系是世界上最重要的双边关系之一,美中站在统一立场上共同努力,就没有什么困难更好的解决全球问题”赖斯说。评论翻译:And? 1 day ago 3 4 china economically can destroy america... if they want to中国在经济上可以摧毁美国…如果他们想TOP GUN 18 hours ago 4 1 Infect ALL of CHINA, with the EBOLA virus, the sit back & watch them drop like flys. Then we can forget about CHINA !!让感染所有的中国人吧,坐看他们的流逝。然后我们就可以忘记中国了! !Yijun 10 hours ago 1 0 "President Obama firmly believes that the U.S.-China relationship is one of the most consequential bilateral relationships in the world" - so better stop or reduce fly military planes near China.“奥巴马总统坚信,美国美中关系是世界上最重要的双边关系之一”——所以最好停止或减少飞中国附近的。JACK 16 hours ago 4 0 wow america kissing chinese ass…obama i vote for your to woop chinese ass, not sucking it.哇!美国亲吻中国屁股…奥巴马我投票给你是为了跟着中国的屁股后面跑,不是去吸它。Only One voice 8 hours ago 0 0 60 years of losing wars has taken a toll on the U.S. They fear the boogie man "Terrorist". Americans have lost they have lost their trust t the pol and U.S. is so far in debt they can not survive. Americans are afraid of ISIS but lack the courage to fight them except by throwing bombs like children throwing rocks but afraid to combat. They are afraid of "Terrorist" to the point that they have given up the liberty and freedom and poverty and crime stalk the streets of their crumbling cities. And yet, they foolishly taunt Russia which is too strong for them to defeat. A sad end.60年的战争已经严重影响了美国,他们害怕不羁男--“恐怖分子”。美国人已经失去了人性的感觉;他们已经失去了他们对政府的信任;国家分裂;政客腐败;美国目前的债务,令他们无法生存。美国人害怕伊希斯,缺乏向他们扔炸弹的战斗勇气,像个孩子一样扔块石头算了。他们害怕“恐怖分子”,他们放弃了他们曾经珍视的自由;贫穷和犯罪在摇摇欲坠的城市街道上蔓延。而后,他们愚蠢地奚落俄罗斯被打的太弱小。一个悲哀的结束。John 10 hours ago 1 0 Simple, don't fly over Chinese air space without permission Yanks.简单,未经许可美国佬不要飞越中国领空。park 15 hours ago 2 3 The 2001 Hainan incident happened about 120km. Fast forward 2014, the latest Hainan incident happened about 220km. China is pushing US spy planes further and further away from her coast due to decades of modernization & upgrade. By 2020, when China Aircraft Carriers are in full operation & the Beidou navigation system fully operational, than it will be at least 500km from China Coast.<font color="#ff年的事故发生距离海南约120公里。2014年最新的事故发生距海南约220公里。中国正在迫使美国间谍飞机进一步远离她的海岸线,这是由于几十年的现代化化的升级。到2020年,当中国航母正在全面运用&北斗导航系统全面运行时,至少在中国海岸线500公里之外。Valentine 18 hours ago 4 4 Military incidents between US and China can be avoided if US stopped acting like a big bully.美国和中国之间的军事对抗是可以避免的,如果我们不再像个大恶霸。Chinchin 13 hours ago 6 5 US just a mongrel that cannot be trusted completely!China must keep alert that US is never friend of China, it is always up to no good, its forever and ever ulterior motive just to splitting up China's territory hoping China falling apart and all Chinese become refugees.我们只是一个杂种,这无法完全信任!中国必须保持清醒,我们从来不是中国的朋友,总是不怀好意,永永远远以不可告人的动机只是为了分裂中国领土,希望中国崩溃,让所有的中国人成为难民。grimfukle 12 hours ago 1 9 In 10 years the Chinese will have caught up to the US technologically, outnumber us by many times and still have a political will and national vision that the US currently lacks.Thanks to the "everybody is special and is a winner, do what you want as long as it feels good"mindset, America has lost its moral compass in a morass of legislation designed to segregate us.We have no real leadership behind the fa&#231;ade of a 2 party dictatorship, except for those vested interests that have no national allegiances, only the bottom line.Maybe China's upcoming century will get right what America's century could not.在10年内,中国将会赶上美国技术,并多次超过我们,而美国目前仍然缺乏相应的政治意愿和国家愿景。多亏了那句--“每个人都是特别的,是一个赢家,做你想做的,只要感觉好即可”的心态,美国已经忘记了丛林法则的规律,自我封闭。我们没有了真实领导力的假象背后是2党专政--为了既得利益而丧失了对国家的忠诚--这唯一的底线。也许中国崛起的世纪将会替代美国衰落的世纪。TigerSF 9 hours ago 0 1 American foreign policy in a nutshell: you do what I want and I and Israel do what we want.美国外交政策简而言之:你做我想做的事情,我和以色列做我们想做的事情。just another ******* user 13 hours ago 5 9 The Chinese and Russians are laughing at us.They look at Obama, Rice, Biden, Kerry, Clinton, Pelosi, Reid and figure we are an impotent nation led by idiots. Worse yet, we are a nation of idiots who voted for a gang of fools to govern this once great nation.America, once strong, is like a doddering old man on the brink of collapse.The world knows it. They pretty much have all of our secrets already thanks to the media, government sharing of information and having foreign espionage agents in our universities and corporations.In the end, it won't even be much of a battle. One sucker punch, like those in a knockout game, and it's all over. The American people are flabby and too self absorbed to fight.中国和俄罗斯人嘲笑我们。他们看奥巴马,赖斯,拜登,克里,克林顿,佩洛西,里德和图,我们是一个无能的国家被白痴领导着。更糟的是,我们是这样的国家--一群傻瓜投票给白痴来管理这一伟大的国家。曾经强大的美国就像一个老态龙钟的老人走在崩溃的边缘。全世界都了解。他们几乎知道我们所有的秘密,这得感谢媒体,政府共享的信息和外国间谍特工藏匿在我们的大学和企业。最后,甚至不需战斗,一个出其不意的打击,像在淘汰赛阶段一样,一切就结束了。美国人民太松懈和自我满足了。TigerSF 9 hours ago 1 2 Like it or not the world is changing. Like it or not a new world order is emerging. The U.S. has been busy stirring up China's neighbors and elsewhere in it's geopolitical aim of containing and subverting China and now it comes to China to enlist China to contain China against China. 喜欢与否,世界正在发生变化。喜欢与否,一个新的世界秩序正在形成。美国暗藏着地缘政治目的,一直忙于挑逗中国的邻国和其他地区来破坏颠覆中国,现在想让拉拢中国人来破坏中国,让中国人来反对中国。Lefty 9 hours ago 1 1 US and China discuss avoiding military incidentsThat shouldn't be too hard, we are on opposite sides of the world.美国和中国讨论避免军事对抗,不应该太难吧,我们在世界的两端。greg 12 hours ago 2 3 China will never be anyones friend.The only reason they say that they will be is to steal every secret that a country has,or try to get that countries resources.Once they have what they want from you,you are nothing to them.The U.S. should always be on guard because china will one day stab America in the back.Their goal is to rule the world.中国永远不会成为任何人的朋友。唯一原因是他们会窃取每一个国家的机密,或资源。一旦他们得到了你的东西后,你就什么都不是了。美国应该警惕,因为中国将会有一天在美国背后捅刀子的。他们的目标是统治世界。EnonYmous 1 day ago 3 20 How does one practice for a visit from Obama?Obama visit to do list:- Practice my golf game- Sharpen up my bowing- Buy red markers so we can draw lines- Use the mirror to lie with a straight face奥巴马如何访问的?奥巴马访问列表:——练习高尔夫球游戏——认真思考我的鞠躬角度——买红色的标记,这样我们就可以画线了——躺在镜子上摆鬼脸W 12 hours ago 3 6 Stop bullying China, everything will be fine.停止欺负中国,一切都会好的。Lin 16 hours ago 4 11 Rice is wasting time and passenger ticket:1. The US supports Japan in East China Sea2. The US backs up Philippines and Vietnam in South China Sea3. The US provokes Chinese military near ChinaBut now the US needs China to deal with Russia and ISIS.OMG, Obama's administration is so innocent like a clild, lol.赖斯是在浪费时间和客票:1。美国在东海支持日本2。美国在南海支持菲律宾和越南3。美国挑衅中国附近的中国军队但是现在美国需要中国来对付俄罗斯和伊希斯。上帝呀,奥巴马政府是如此无辜的像孩子,哈哈!!!K1 1 day ago 3 9 What the hell does Obama the fool do in China, the whole USA are falling apart, insane deficit, trade ballance, violence, education. USA the country with the 4000 dollar a month mortgage, and the 2000 dollar income, the President are incompetent奥巴马对中国做的彻底是个傻瓜,整个美国都分崩离析,疯狂的赤字,贸易余额、暴力、教育。美国--一个月4000美元的抵押贷款,相对于2000美元的收入的国家,总统是不称职的Timebandit 1 day ago 3 10 Obama should get along very well there, he is a communist too. Hugo Chavez, and Fidel Castro both agreed on that fact.奥巴马应该在中国会很好的,他是一个共产主义者--乌戈&#8226;查韦斯和卡斯特罗都同意这一事实。W 12 hours ago 4 6 US feels very insecure about China so it uses little countries in Asia to do the dirty jobs for it. The US is very good at of using others to kill others without dirty its own hands.美国对中国不爽,就让一些亚洲小国做肮脏的工作。美国是非常善于利用别人杀死别人,而没有弄脏自己的手。本文内容为我个人原创作品,申请原创加分
避免军事对抗是个伪命题,你跑我家门口龌蹉的打飞机还告诉我不要采取激化矛盾的举动
没错啊美国佬,你总算告诉那些美分美国是什么东西了。
您可能对这些帖子感兴趣
162楼186楼187楼 中国提供的美国人又开不到……你飞过去告诉人家?
162楼186楼中国提供了啊。美国人有那么笨吗,南海不知道在哪啊
162楼 怎么对照,人家又没有提供坐标,多少美国人以为对峙发生在夏威夷海域!
傻屌,人家不会设计个白种人基因免疫,里面嘛
英雄所见略同。----我早就说过:奥观海是一条最大而且隐藏至深的布尔什维克。 被众人抬上去的,和踩着众人上去的,本质区别,这个不仅仅是在中国
美国也有互联网,在谷歌上把发生地点一对照,一目了然。
英雄所见略同。----我早就说过:奥观海是一条最大而且隐藏至深的布尔什维克。
当年我们问外教支持哪个总统候选人,她愤怒地说“我情愿选只猴子!”当时还以为那外教是开玩笑。现在看到美国在伊拉克花了几千亿美元、死伤成千上万,换来的却是一个损人不利已的结果,我终于明白了外教当年的愤怒。
87楼哈哈,我的回帖,正是来源于此,你是高人。
呵,我们一碗酸梅汤就把艾博垃给灭了。哈哈
时间站在中国这边。 未必。堕落,就像自由落体一样,是一种加速运动,你不能拿匀速运动来预知它。中国有一句话“其兴也勃也,其亡也匆也”在中国古代,多少王朝,都是在几十年之内就从盛转衰,继而灭亡的
你应该想想从2001年开始至2014年,有多少曾经的中国人加入了美国国籍。
点击加载更多亚洲首例埃博拉现身印度 专家称中国不受影响|专业的家具五金尽在这里!
启东市东浦五金有限公司
电话:8      
     
E-mail:webmaster@
地址:启东市新造镇工商街20号
&& 亚洲首例埃博拉现身印度 专家称中国不受影响
亚洲首例埃博拉现身印度 专家称中国不受影响
  加入时间: 09:00:54  点击:次
“亚洲现首名埃博拉感染者!”据《印度斯坦时报》报道,印度卫生部门18日证实,一名26岁在利比里亚工作的印度男子回国后被检测出体内携带埃博拉病毒。尽管这是亚洲出现的第一例埃博拉病例,但中国疾控中心病毒所研究员李德新19日对《环球时报》说,“我国防控埃博拉措施非常到位,丝毫不会受该事件影响”。
  据报道,此男子于10日从利比里亚返抵新德里,在机场接受强制性筛查后被检测出体内携带埃博拉病毒。该男子在接受采访时承认,9月11日至30日,他曾在西非国家接受过发热性疾病治疗,并在获得利比里亚卫生部门颁发的“无埃博拉病毒临床症状”证明后出院。目前,该男子仍被印度卫生部门隔离在机场疾控中心内。
  印度卫生部门表示,尽管按照世界卫生组织和美国疾病控制预防中心的相关标准,这名男子血液检测样本显示埃博拉病毒呈阴性,但工作人员仍在其体液样本内检测出埃博拉病毒。印度卫生部门计划将该男子隔离观察90天,但尚未发布任何警报。
  得知印度出现首例埃博拉病例的消息后,国际社会普遍表示担忧。路透社18日评论称,印度卫生部门超负荷运转,农村地区民众连得到基本卫生服务都成问题。前世界卫生组织官员皮特18日对《印度时报》表示,“目前有4.5万印度人在西非,很担心疫情会扩散”。
  亚洲出现首名埃博拉感染者是否意味着中国防控埃博拉形势会更加严峻?“和我国一点关系都没有”,中国疾控中心病毒所研究员李德新19日对《环球时报》说,“这名男子是在非洲感染的埃博拉病毒,不是印度。从严格意义上说,这只是第一例在亚洲出现的埃博拉病例”。
[ 其它相关文章 ]
版权所有 启东市东浦五金有限公司}

我要回帖

更多关于 埃博拉病毒 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信