带给世人笑我太疯癫公认

仓央嘉措诗歌带给世人的思考&|&发布日期:&|&nbsp浏览()人次&|&&|&&]孙岚君  2010年的电影《非诚勿扰2》,除了让扎西拉姆&多多和她写的诗歌《见与不见》着实火了一把,更将另一位历史人物推到大众面前——六世达赖喇嘛仓央嘉措。
  面对近些年“仓央嘉措”现象的此起彼伏,究竟是什么原因使得任何文学作品但凡打烙上他的名字必会引来观者频频驻足呢?学者又是如何从专业角度对这些现象进行解读的呢?
  西藏社科院原副院长、著名藏学家巴桑罗布认为,世人视角中的仓央嘉措距离真实层面相差甚远,正是因为“目前国内许多研究者都以猎奇的心态”对待,才使得活生生的历史人物变成了文学人物。
  那么,历史中的仓央嘉措到底是何许人也?
  仓央嘉措,1683年出生在藏南一个信奉藏传佛教宁玛派(红教)的平民家庭,后被选定为五世达赖的转世灵童,15岁时正式被立为六世达赖,进入信奉格鲁派(黄教)的布达拉宫。由于实际掌权者桑结嘉措和后来清廷在西藏的驻军首领拉藏汗之间的政治矛盾,年轻的仓央嘉措被迫生活在复杂的政治斗争之中。据史载,1706年赴京的路上,仓央嘉措病逝于青海,“弃尸骸”,年仅24岁。
  《见与不见》作者扎西拉姆&多多在接受时代周报采访时表示,仓央嘉措写情诗是为了逃避当时严酷复杂的政治现实,以达到宗教目的,而非因他本人就是个“传说中的情圣”。
  “我的诗被误传为仓央嘉措的作品,不是因为我们的诗本身很相像,而是因为人们首先就误解了仓央嘉措,以为他是佛门中的有情郎,所以但凡是带有情感同时具有禅意的作品,都容易被放到他的身上。我曾经写过一篇文章,试图解释,但是人们不愿意了解”。
  由此可见,当褪去“幻象”的仓央嘉措真实出现在人们面前时,他平实、有血肉,甚至略带悲伤的人生结局为文学作品和后人提供了探索的契机。
  其实,仓央嘉措及其诗歌早在汉藏民间流传。
早在上世纪二三十年代,仓央嘉措诗歌已经流传到全国,在民国期间曾成为一时之潮流,此后的“仓央嘉措热”再次出现是上世纪80年代。改革开放后,思想也进一步解放,被视为浪漫和自由代表的仓央嘉措诗歌也再度复兴。仓央嘉措诗的中文译本目前至少有10种,国外有英语、法语、日语、俄语、印地语等众多文字译本。
  翻译过仓央嘉措诗歌的作家龙冬回忆说,1990年,他到西藏工作,仓央嘉措的作品在西藏的艺术青年群体中如同常识般存在。“谁没有仓央嘉措的诗,谁不读仓央嘉措的诗?大家都很崇拜。在藏区,仓央嘉措一直被人们所熟知。”
  “如今市面上的仓央嘉措诗歌译本,几乎都存在偏离原意的现象。要想让国人乃至世界真正了解仓央嘉措诗歌的魅力,&貌合神离&的翻译应&刹车&。”长期研究仓央嘉措的著名藏学家、西藏自治区社科院原副院长何宗英日前发出呼吁。
  “仓央嘉措原创诗作应为60多首,有些出版物中甚至收录有他的数百首诗歌,这很可能是一些人假托他之名而作。”何宗英说。
  如今,市面上许多仓央嘉措诗歌译本声称“去伪存真”“最接近原意”,实际上却漏洞百出,更谈不上忠实于“信、达、雅”的翻译准则。何宗英告诉记者,他曾研究过一本《仓央嘉措诗歌》译本,短短200页,就有60多处错误。
  何宗英举例说,“从东边的山尖上,白亮的月亮出来了,未嫁娘的脸儿,在心中已渐渐显现&&”,他与自己的老师、著名藏学家恰白&次旦平措研究发现,这首诗藏文原本中的“玛吉阿米”一词不能笼统地翻译为“未嫁娘”,其更加准确的含义是指“我和那女孩的感情很深厚,就像母亲和儿子一样”。
  对于仓央嘉措诗歌的误读并未止于此,对仓央嘉措诗歌译本的质疑者也不止何宗英一人,著名藏学家巴桑罗布也曾通过考证发现,“目前对仓央嘉措诗作的解读,与历史事实有很大出入”。因此,还原仓央嘉措诗歌原貌,仍是学术界和翻译界努力的方向。
  “只有翻译过程中无限接近原意,才能使更多人真正领略到仓央嘉措诗歌的魅力。”他说。
  解读仓央嘉措及其诗歌,就读者来看,更喜爱文学角度一些,也对诗歌是否出自仓央嘉措本人的问题更加宽容。
  “我明白,必须允许每个人都有他自己心中的那个仓央嘉措。”多多这样说。
  “(仓央嘉措的出版繁荣)本来也是好现象,民族文化交流,很好的事。但是从研究角度,还停留在浅层次,既没有新的译作,也没有有质量的研究成果。”著名藏学家降边嘉措说。
  何宗英表示,在中国以及世界范围来看,懂藏文的人是少数,因此将原汁原味的仓央嘉措诗歌准确翻译成汉语、英文等语言尤为重要。学者切莫过分依赖他人的研究成果,需多研读仓央嘉措及其生活圈中同时代人物的藏文原始文献,多请教造诣深厚的藏学老前辈。
  仓央嘉措诗歌的继承与发扬,整理与挖掘,需要更多有学之士从专业性、文学性和规范性等方面进行探索研究,让世人“看到”完整的仓央嘉措。(编辑:程红)[字号:
]前一则: 后一则:
热点理论新闻
推荐理论新闻时间: 13:57
国庆60周年征文:《把这个庞大人口带给世人欣赏》
国庆60周年征文:《把庞大人口带给世人欣赏》  民族的出路,直接牵动着世界四分人口的切身!当务的奋斗,是把庞大人口带给世人欣赏,矫正世人的目光到新视线来,观察民族的,庞大人口的发展利益,要在,团心的社会环境上,团心的社会环玻趴刹季值魉撑哟笕丝诘那猩;  “庞体怀象,一阳来复以之,不阴不阳,无阴无阳,半阴半阳,以其腐治此恶,以其败管彼坏,施仁举能,海宴坐请,标功偿名,扬门立记”;  廿一世纪新人类的发展,明白到人类世界,宇间三千大千世界一小小地球村而已,它在人类高科枝的发展,非常细小和M隘,触一及全身;地球村新人类共荣前题,主在人性贵能反扑归真,主在人心贵能心念不念,欲所不欲,境界,才是世纪新人类发展的共享乐园;"厚黑学"乃"人祸学",它导人精于“亡公自私”的教仪,"厚德学"才是新世纪新人类必修之学。  记住,地球村四分口,生活在古老的东方土,遍黄土地,称之为大地-神州!历史悠久,充M神化色彩,是世界人类最早的发源地,子孙遍及地球村的角落,地球村的共荣,贵在民族的稳步发展;同胞们!朋友们!让携手共创美好明天,让一为民族祝福!为的“华甲庆典”祝福!  兴衰主在人心团结,人心团结主在一念,国大泱泱何失正张,长河流流何堵激流;  愿景须从心念,心念之力能改天换地,同齐宇间;家之兴败,主在德性,德性齐端,白手可兴,德性本缺,家万可败;  我本无邪,有染在心,我本无恶,有染在念,我心低念,志沉;我念不念,气短;  心在时空,志由天翔,念往无为,气慨环宇;  欲我本分,得我几付,几多耕耘,获益理所;  携手美好,共享明天,威仪大情,固本培元,朗朗乾坤,各法方圆,云云众生,正道遵行。&
文章来源:
个人或媒体转载本站内容,请保留上面文章来源信息和原文链接!
①由于各方面情况的不断调整与变化,本站所提供的相关信息请以权威部门公布的正式信息为准
②本网转载的文/图等稿件出于非商业性目的,如有问题请联系我们 整理:}

我要回帖

更多关于 世人笑我太疯癫 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信